?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Константин Домбровский – ведущий инженер отдела сопровождения пуско-наладочных работ управления планирования проектов НЛМК. Свой очередной отпуск он проводит в качестве волонтера на сочинской Олимпиаде с чем и поделился в корпоративном блоге НЛМК.

Оригинал взят у nlmk_com в Зимняя Олимпиада глазами металлурга

Как становятся волонтерами

Два года назад из телевизионного сообщения я узнал, что готовится набор волонтеров для работы в Сочи, и не мешкая заполнил анкету на официальном портале волонтеров Олимпийских игр в Сочи-2014. Жена и дочь полностью поддержали меня. Через месяц мне перезвонили из волонтерского центра и сообщили, что я являюсь претендентом в волонтеры и назначили время прохождения собеседования и тестирования – английский язык, логические и профильные тесты, с которыми успешно справился.

В марте 2013-го в волонтерском центре – Московском финансово-промышленном университете «Синергия» - проходили тренинги «Мои олимпийские навыки», "Особенности объекта на Играх". В течение всего года проходил дистанционное обучение по курсу Winter Games English, разработанному специально для подготовки персонала Игр (статус волонтеров - официальный персонал). Вообще, знание хотя бы одного из иностранных языков является обязательным условием для работы в инфраструктуре Олимпийских объектов, т. к. плотное общение с иностранными представителями - объективная необходимость в нашей волонтерской работе.

1



В декабре 2013года я был приглашен на тестовые соревнования в Сочи: чемпионаты России по фигурному катанию и шорт-треку, которые проходили в ледовом дворце спорта "Айсберг". Вообще "тесты" очень важная часть не только проверки технической готовности объектов, но и важная составляющая в подготовке персонала, в выявлении слабых мест, в разработке технологий управления таким огромным механизмом как Олимпийский комплекс. Задача для меня на тот момент заключалась в изучении самого дворца, его инфраструктуры, помощи технической службе в подготовке аудиооборудования на ледовой арене. Цель окунуться в процесс изнутри, увидеть все своими глазами, пообщаться с именитыми спортсменами, побывать в тех местах, куда билеты не купишь, была полностью реализована. На тот момент сложилась дружная волонтеркая команда, на сегодняшний день - уже команда друзей, с которыми я встретился вновь и буду работать с на самих Играх.

Сочи предолимпийский

Когда я был окончательно утвержден на участие и оргкомитетом утверждены даты моего приезда, я, по согласованию с руководством запланировал отпуск на январь – февраль. Волонтерам необходимо прибыть в Сочи заранее, т. е. за десять дней до начала игр. Заявление на отпуск было подписано, и 27 января я приехал в Сочи. В поезде вместе со мной ехали волонтеры тоже. Их было около половины от всех пассажиров, и, естественно, нам всем было о чем поговорить. В общем, новые знакомства начали заводиться уже в пути. Люди ехали на мощнейшем позитиве.

Уже при подъезде к центру Сочи заметно его преображение. Всюду олимпийская символика, очень много людей на улицах в яркой олимпийской одежде. Что в наибольшей степени прочувствовал, так это работу служб безопасности на всех уровнях (организована очень серьезная пропускная система на ж/д станциях, местах проживания волонтеров, и, естественно на всех Олимпийских объектах, напоминающая досмотр в аэропорту).

В городе организована специальная олимпийская транспортная система. Это автобусные «шаттлы» и электропоезда «Ласточка», соединяющие все объекты олимпийской инфраструктуры прибрежного и горного кластеров. Весь персонал игр пользуется этим транспортом бесплатно по предъявлении аккредитации. Это очень удобно. Можно перемещаться и в центр Сочи, и в Олимпийскую деревню, и в горы в Красную Поляну на супер-комфортном транспорте без пробок и задержек – график движения соблюдается четко.

Разместили нас в волонтерской деревне «Екатерининский квартал». Это совершенно новый микрорайон, состоящий из многоквартирных домов со всеми удобствами. Живут здесь волонтеры из различных стран - России, Германии, Великобритании, Румынии, Франции, Японии, и это только те представители, с которыми мне пришлось пересечься лично, перечень стран намного шире.

Здравствуй, «Айсберг»!

Место моей работы - ледовый дворец спорта «Айсберг», где я стажировался в прошлом году. В нем будут проходить соревнования по фигурному катанию и шорт-треку. Моя специализация - фигурное катание.

«Айсберг» - очень интересное сооружение. Со стороны действительно напоминает огромный айсберг. Внешние стены его полностью выполнены из стекла. Очень эффектно смотрится вечером, когда включают подсветку. Рядом расположен тренировочный центр с двумя ледовыми аренами такого же размера, что и в «Айсберге», там спортсмены проводят разминки. Мы ежедневно наблюдаем за тренировками спортсменов всех стран и уже имеем представление, какая программа ждет зрителей во время самих соревнований.

Еще до церемонии открытия проходили командные соревнования - короткая программа у мужчин и спортивных пар. У меня этот день был рабочим, и как зрителю в зал удалось попасть только на пары, но весь подготовительный процесс проходил на моих глазах. Соревнования начинаются в 19.30, но спортсмены приезжают в «Айсберг» уже к 8.00 и начинается процесс подготовки. Разминка в виде пробежек по коридорам, переодевание, подготовка макияжа и причесок, все это делается тут, на месте. Интересный факт: спортсмены применяют любые свободные пространства и помещения, чтобы пробежаться, растянуться или отработать элементы программы на «суше». Это не только специальные залы для разминок, коих немало, но и обычные коридоры, холлы. Мимо проходят организаторы, волонтеры, техническая служба, но спортсмены сконцентрированы, каждый делает свое дело, все собраны и сосредоточены. Пробегающий мимо тебя олимпийский чемпион - это теперь обыденное явление.

6 февраля все, конечно, ожидали выступления Евгения Плющенко. Зал взорвался, когда он выходил на лед. Преобладали российские зрители и немало из Японии. Любой элемент выступления вызывал бурную реакцию. В зале собрались люди далеко неравнодушные к фигурному катанию. Высокая оценка Евгения была реально заслуженной. Японец Юдзуру Ханью отработал здорово, получив немного больше баллов, реакция публики была не менее бурная. Есть интрига, будем ждать личного первенства. Траньков и Волосожар были вне конкуренции в этот день. Смотря на их выступление, я испытывал чувство уверенности, что любой элемент в их исполнении будет четким и без помарок. Их тренировки я наблюдал перед выступлением днем ранее - работают, действительно, четко и уверенно. Результат, на мой взгляд, закономерен.

Церемония открытия

Мне посчастливилось побывать на церемонии открытия. Была выделена квота мест для персонала, и я оказался среди тех, кто смог увидеть это действительно грандиозное мероприятие.

Олимпийский стадион «Фишт» просто огромен: 40 тысяч мест, и ни одно не пустовало. На каждом зрительском месте находилась памятная сумка с ярким буклетом, содержащим краткое разъяснение на разных языках того, что предстоит увидеть зрителю в ближайшие 2 часа. Очень важная вещь для иностранцев, не знакомых с нашим менталитетом и особенностями обыденной жизни и истории России. Также в сумке находилась электронную медаль с цветными светодиодами. Задумка организаторов шоу была такова, что каждый зритель, надев на шею эту медаль, становится участником яркого действа - вспышки фейерверков и лучи прожекторов воздействуют на сенсоры, встроенные в медали, от чего они начинают светится. Одновременно вспыхнувшие на трибунах тысячи огней-очень эффектное зрелище!

2

Конечно, многие смотрели церемонию по телевидению, но то ощущение масштабности не передать, если самому не оказаться в зале. Мощный звук и продуманный свет, огромные инсталляции, эффектные лазерные картины, четкая работа всех артистов просто впечатляет! Выход российской сборной просто разорвал зал. Равнодушных не было, все встали со своих мест, зажглись все медали, радостные возгласы тысяч человек. В такой момент испытываешь настоящую гордость за страну. От себя скажу, много чего видел, но такое - незабываемо!

3

Как инженер подмечал, что все происходящее – движение механизмов, перемещение декораций, световые эффекты - результат работы очень точных систем автоматического управления. Это очень сложный с технической точки зрения механизм взаимодействия механики, электрики и коммуникации. Можно только предполагать какой титанический инженерный труд был проделан, чтобы реализовать такой глобальный проект.

4

Во время зажжения факела люди начали выходить на площадь Олимпийского парка. Факел - это одновременно и светомузыкальный фонтан: струи воды бьют вокруг чаши с огнем. Был очень плотный и яркий фейерверк. Одновременно мощный салют был и в Адлере, который тоже можно было наблюдать, находясь у факела.
Старт празднику был дан!

Константин Домбровский

Latest Month

November 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars